V decembri sa dozvieme, ktoré z troch slovenských miest bude Európskym hlavným mestom kultúry 2026. Či to bude Trenčín sa pýtame vo všetkých jazykoch Európskej únie.
S prekladom vety “Bude to Trenčín?” sme oslovili naše partnerské mestá, kamarátov a známych zo zahraničia. Poďme sa pozrieť na to, v ktorých jazykoch sú jednotlivé nápisy. A tiež, v ktorej krajine Európskej únie je daný jazyk oficiálnym.
Ще бъде ли Тренчин? – bulharčina – Bulharsko
To bi trebao biti Trenčín? – chorvátština – Chorvátsko
Bude to Trenčín? – slovenčina – Slovensko a čeština – Česko
Bliver det Trenčín? – dánčina – Dánsko
Wordt het Trenčín? – holandština – Holandsko, Belgicko
Will Trenčín be the one? – angličtina – Írsko, Malta
Kas selleks saab Trenčín? – estónčina – Estónsko
Onko se Trenčín? – fínština – Fínsko
Trenčín, sera-t-il élu? – francúzština – Francúzsko, Belgicko, Luxembursko
Wird es Trenčín sein? – nemčina – Nemecko, Rakúsko, Belgicko, Luxembursko
Θα είναι η πόλη Τρέντσιν; – gréčtina – Grécko, Cyprus
Trencsén lesz-e a következő? – maďarčina – Maďarčina
An mbeadh sé Trenčín? – írčina – Írsko
Sarà la città di Trenčín? – taliančina – Taliansko
Vai tā būs Trenčīna? – lotyština – Lotyšsko
Ar tai bus Trečinas? – litovčina – Litva
Se tkun Trenčín il-magħżula? – maltčina – Malta
Blir det Trenčín? – nórština – Nórsko a švédština – Švédsko, Fínsko
Czy Trenčín wygra? – polština – Poľsko
Será Trenčín o escolhido? – portugalčina – Portugalsko
Va fi Trenčín orașul ales? – rumunčina – Rumunsko
Ali bo to Trenčín? – slovinčina – Slovinsko
¿Será elegido Trenčín? – španielčina – Španielsko
Tu nájdete fotky z posterov v uliciach Trenčína. Chodíte okolo nejakého s jazykom, ktorý ešte v albume nemáme? Budeme sa tešiť, ak ho odfotíte a pripojíte do komentu v našej súťaži alebo pošlete na mail trencin2026@trencin.sk
Viac o kampani nájdete tu: https://www.trencin2026.sk/post/budetotrencin